导读: 在英语口语中,我们经常听到外国人称某人为老人,如我的老人或你的老人。 注意,这里说的不是“老人”啦~old确实是“老、老”的意思。你说一个老人,可以理解为“老人” 海明威的代表作《老 老女人英文,老女士英文怎么说在英语口语中,我们常听到老外称呼某人为old man,比如my old man或your old man。注意,这里可不是在说“老男人”哦~ old的确表示“年老的,年迈的”,当你说an old man时,可以理解为“老人”。海明威的名作《老人与海》英文名就是 The Old Man and the Sea 。 但在很多口语情境中,old man可以表示: 这种说法一般用于口语,词典中也常常会标注: 该词会冒犯某些人 。美剧《辛普森一家》 相对应的,old woman在口语中可以表示“老妈,老婆”(a person’s wife or mother,该词会冒犯某些人);也可以形容“大惊小怪的人;婆婆妈妈的人”(a man who worries too much about things that are not important)。 同样,old lady也有类似的意思,即表示“老婆,妻子;女朋友”,但许多女性认为该词具有冒犯性。 那么问题来了,如何更为礼貌地称呼老人呢? 当用于人时,单词elderly(年老的,上了年纪的)比old更礼貌。the elderly可以直接指代“老人,上了年纪的人”。 不过,大多数老年人现在更愿意被叫做senior citizens(年过 60 或已退休者),这是最普遍、最礼貌和最能被接受的说法。 除了形容人,old还可以形容很多事物,但不一定都表示“老的、旧的”。 old school可不是旧的学校,作为名词指“老派;守旧派”;作为形容词表示“传统的;旧式的;具有早期风格的”。 直译为“老手”,其实就很好理解,指“〔在某方面〕经验老到”。 the old country并不是指很古老的国家,它对于移民者来说,是“母国,故国”。该短语尤用于指欧洲国家。 当然,如果你说an old country like China,意思是“像中国这样的古国”。要注意前面的冠词使用。 old money指“祖传的资产”,或“拥有祖传基业的家族”。 关于old的用法就讲解到这里啦, 如果觉得有用, 别忘了给阿研点个赞哦~ 参考资料:朗文高阶英汉双解词典、麦米高阶英汉双解词典 编辑:小妖子 图文资料整理自网络,如涉及侵权请及时联系 总结:以上内容就是对于老女人英文,老女士英文怎么说的详细介绍,文章内容部分转载自互联网,希望对您了解老女人英文有帮助和参考的价值。
|